Συμμετοχή Λυκείων στον διαγωνισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για νέους μεταφραστές

Κατηγορία: ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ, ΕΡΓΑΣΙΑ
Views: 273

ethniko-koinovoulio-300x199Ήδη από την 1η Σεπτεμβρίου, τα Λύκεια μπορούν να εγγραφούν για να συμμετάσχουν στον διαγωνισμό Juvenes Translatores, τον ετήσιο διαγωνισμό της ΕΕ για νέους μεταφραστές, στη διεύθυνση ec.europa.eu/translatores.

Η περίοδος εγγραφής διαρκεί μέχρι τις 20 Οκτωβρίου και το ηλεκτρονικό έντυπο εγγραφής διατίθεται σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ. Συνολικά 751 σχολεία από όλες τις χώρες της ΕΕ μπορούν να λάβουν μέρος – 21 Λύκεια από την Ελλάδα, όσες και οι έδρες των Ελλήνων ευρωβουλευτών (σε περίπτωση εγγραφής περισσότερων σχολείων γίνεται κλήρωση για να επιλεγούν αυτά που θα συμμετάσχουν).

Τα σχολεία μπορούν να εγγράψουν μαθητές οιασδήποτε ιθαγένειας, που έχουν γεννηθεί το 1997 (δύο έως πέντε μαθητές ανά σχολείο). Ο διαγωνισμός θα διεξαχθεί στις 27 Νοεμβρίου συγχρόνως σε όλα τα επιλεγμένα σχολεία. Οι μαθητές θα μεταφράσουν κείμενο μιας σελίδας από μια επίσημη γλώσσα της ΕΕ σε μιαν άλλη – καταρχήν, είναι δυνατοί και οι 552 γλωσσικοί συνδυασμοί των 24 επίσημων γλωσσών της ΕΕ.

Φέτος τα κείμενα που θα μεταφραστούν θα εστιάζονται στο θέμα της «ευρωπαϊκής ταυτότητας». Μετά τον διαγωνισμό, μεταφραστές της Ευρωπαϊκής Επιτροπής θα βαθμολογήσουν τα κείμενα και θα επιλέξουν έναν νικητή ανά χώρα. Οι νικητές του διαγωνισμού θα προσκληθούν στις Βρυξέλλες για να παραλάβουν τα βραβεία τους τον Απρίλιο του 2015.

Για περισσότερες πληροφορίες:
Ιστοσελίδα διαγωνισμού, http://ec.europa.eu/translatores/index_el.htm
ΓΔ Μετάφρασης: ec.europa.eu/dgs/translation,
Αρμόδιοι Επικοινωνίας:
Dennis Abbott: +32.2.295.92.58, Ντίνα Αβραάμ: +32.2.295.96.67

Πηγή: diorismos.gr

Μπορεί να σου αρέσει επίσης…

Επόμενο άρθρο
Εκπαιδευτικό πρόγραμμα για τον κινηματογράφο από τους Δήμους Αθήνας και Θεσσαλονίκης
Προηγούμενο άρθρο
ΤΙΤΑΝ – 50 θέσεις πρακτικής άσκησης για φοιτητές ΤΕΙ
Μενού